Yıl bin dokuz yüz on sekiz
on yedi aralık
İngilizler Antep’te
Yıl bin dokuz yüz on dokuz
Yirmi üç ocak
Her yerde savaş korkusu
Hükümet konağında
Yabancı potin kokusu
Antepli Ermeniler
Fransız işbirlikçisi
Dost düşmana karışmış
Günler zemheri
On bir ay donmuş
Takvim yapraklarında
Zulüm işkence ve açlık
Şehir kül ve enkaz yığını
Şehit Kamil on ikisinde
Açtırmamış peçesini Antep kadınının
Namus demiş
Vurulmuş
Şahin beyler can vermiş özgürlük uğruna
Üzümler tiyeklerde kurumuş
Ninem mağarada
-Yay- yapmış düşmana karşı
Acı zerdali çekirdeğinden
Un yapmış
Doyurmuş çocuklarını
Susuzluğunu unutmuş
Namus uğruna
Toprağı için
Ölümlerle buluşmuş
Yıl iki bin ondört
İşgal bitmiş
Prestige Sineması\'nda filmler oynuyor
Alt yazılı
Nakıp Ali yok
Harafta sular kurumuş
Alleben hazin akmakta
Beş yıldızlı mekanlarda
Senaryolar yazılmakta
Dedem mavi gözlerinden
Ağıtlar gönderiyor mezarından
Uslanmaz bir sömürge olmuş ülkem, gidiyor
Uyan Şahin uyan bak neler oluyor bu topraklarda
Zeugma tarihiyle
Ezo gelin dramıyla
Barak ezgileriyle
Ömer Asım Aksoy
Onat Kutlar
Ülkü Tamer isimleriyle
Dramlar, trajediler yaratan
Gaziantep
Destanlar kenti
Söyle bana usulca
Şimdilerde kim işgal etti seni
An Antep Tale..
It was the 17th of December in 1918,
The English were in Antep..
It was the 23rd of January in 1919,
you could smell the fear of war,
you could smell the shoes of the enemies.
The Armenians from Antep
were the allies of the French.
You couldn't differenciate either the friend or the enemy of yours.
The days were cold, extremely cold...
Eleven months were frozen on the pages of the calender.
There existed The cruelty, the Torture, and starvation...
The city was the heap of the ashes and ruins.
Sehitkamil didn't let them open the cover of his mother.
He told ''the honour.'', and he was shot.
Sahinbey gave his soul for the sake of independence.
The grapes were dried in their trays.
My grandma was in the cave of hers,
made the flour of hers from the seeds of the wild-apricots,
fed her children,
forgot her aridity,
for the sake of honour
for the sake of her territory,
She met with death...
It is the year 2005.
The siege is over.
There are films on the Prestige Movie.
There is no Nakıp Ali anyway,
water were dried...
Alleben is flowing sadly,
The scenarios are being written in the five starred hotels.
My grandpa is sending his tears from his blue eyes, from the grave of his.
My country is just about to be a colony of the other countries.
Wake up Şahin, look! What's going on on these territories!
For the sake of the history of the Zeugma,
For the sake of the drama of the bride Ezo,
For the sake of the melodies of the Barak,
For the sake of the names of Ömer Asım Aksoy, Onat Kutlar and Ülkü Tamer,
Now would you please tell me Gaziantep, the city of the epics,
tell me slowly,
Who is now trying to be the owner of you?